1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
What kind of auto where, Panei?

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Damn, I would really like to watch, for example, cinema.

3
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Have you been away for a long time?

4
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
At the comedy, at the Combine.

5
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
Yes, yes.

6
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
Exactly?

7
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
Or maybe science fiction?

8
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
Also what?

9
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
Also what?

10
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
Also what?

11
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
Also what?

12
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
Well, he distinguished himself.

13
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
Come on, I got suspicious of you.

14
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
Yes, come on, I was suspicious of you.

15
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
Yes, yes.

16
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
Yes, for fuck's sake.

17
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
Yes, Pisces.

18
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
We'll dial it soon.

19
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
Yes, yes.

20
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
Yes, Fin, you kind of knew it too.

21
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Well, with you?

22
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
Months?

23
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
Yes, yes.

24
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
There...

25
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
Now the guys are on topic, we will sift through them.

26
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
Debabara, fell a couple, these fell.

27
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
Have a nice one.

28
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
Figata is cute, this is very cool.

29
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
Fine.

30
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
Okay, go ahead.

31
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
In sight, guys.

32
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
Okay, let's go.

33
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
Let's show it, friends.

34
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Oh, hi.

35
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Oh, hi.

36
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
Hello, hello.

37
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
Do you guys see me?

38
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
Well, well, well, well.

39
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
Well, well, well, well.

40
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Great, great.

41
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
Hello.

42
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
Hello Del.

43
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
So, well, what should we do, Buhl?

44
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
Well, was she born?

45
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Oh, listen, well, we have...

46
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
Cross for me, right?

47
00:01:25,000 --> 00:01:28,000
What, slowly for you?

48
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
Plazka.

49
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
Yes, we have it too, it’s great.

50
00:01:32,000 --> 00:01:37,000
Well, they were just talking about you, so I suggested...

51
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
Ask you later, how are you and I?

52
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Yes, great idea.

53
00:01:42,000 --> 00:01:47,000
Well, Volodya, you wanted to discuss something among yourselves.

54
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
Oh, yeah, let's go.

55
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Let's go.

56
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
What is this to discuss, cat?

57
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
Let's.

58
00:01:55,000 --> 00:02:01,000
Well, what, they are up to something there, it seems like a surprise for us.

59
00:02:01,000 --> 00:02:04,000
Well, how are you doing well?

60
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
Well, little by little, I think.

61
00:02:06,000 --> 00:02:09,000
Listen, I once had a cool idea.

62
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
I really hope that you will support me.

63
00:02:11,000 --> 00:02:16,000
Come on, let's have some fun with the guys, blindfold

64
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
and swap the sevens.

65
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
How do you like it?

66
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
Very uninteresting.

67
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
And we just listen to it so tremblingly.

68
00:02:28,000 --> 00:02:31,000
Yes, in general, let's switch semesters.

69
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
Let's start with...

70
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
And then...

71
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
I think it'll be fun.

72
00:02:39,000 --> 00:02:44,000
Yes, this is hardly better for the first time.

73
00:02:44,000 --> 00:02:48,000
We will blindfold them, I will not answer at first.

74
00:02:48,000 --> 00:02:53,000
Yes, because they will see and there will be shocks.

75
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Rasskazanda.

76
00:02:55,000 --> 00:02:58,000
That's it, I don't know what it is.

77
00:02:58,000 --> 00:03:02,000
Now he has to go back then.

78
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
And we’ll offer them a massage eventually.

79
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
Just any.

80
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Well, that's already the case.

81
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
So that they don't fall into anything.

82
00:03:11,000 --> 00:03:14,000
Boys, come here.

83
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
ABOUT!

84
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
Oh, well, why did you talk?

85
00:03:18,000 --> 00:03:21,000
We're all photographic here.

86
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
Yes, we will untie it.

87
00:03:23,000 --> 00:03:26,000
And we need to blindfold you.

88
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
That's all for this.

89
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
There will be vision.

90
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
Fine.

91
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
You'll like it.

92
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
Okay, let's go around.

93
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Of course, let's get caught.

94
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
What are you catching?

95
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
Where is he alive?

96
00:03:38,000 --> 00:03:42,000
So, well, now I, too, cover yourself.

97
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
Sad.

98
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
What, forever.

99
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Yes.

100
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
That's it, godfather, why didn't you get up?

101
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
Yeah.

102
00:03:50,000 --> 00:03:51,000
And the dose, well.

103
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
Yeah.

104
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
Well?

105
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
Well, be suspicious, be suspicious.

106
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
That's it, be suspicious.

107
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
We have it here.

108
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
Well?

109
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Yes, eh.

110
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
Well, well, well.

111
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
So.

112
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
And everyone is suspicious.

113
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
Here.

114
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
Here.

115
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
Here.

116
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
Here.

117
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
Here too.

118
00:04:11,000 --> 00:04:12,000
So.

119
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Oh, darling.

120
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
Here's the dig.

121
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Ah, something is working out.

122
00:04:17,000 --> 00:04:18,000
Govechiya, look.

123
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
Oh, mmm.

124
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Nasazh, or what?

125
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
Oh, it's Horns.

126
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
You didn't star here?

127
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
OK.

128
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
I need a break.

129
00:04:53,000 --> 00:04:56,000
Well, guys.

130
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
And so.

131
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Here.

132
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Oh.

133
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
Here.

134
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
Well.

135
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
Under formerly in - "EITA."

136
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
Yes.

137
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
Renya!

138
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
And for you too.

139
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
Yay.

140
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
Read.

141
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
I know.

142
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
I.

143
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
Come on.

144
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
I understand in writing.

145
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
I'm naturaleidad.

146
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
Yes.

147
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
Come on - ACE.

148
00:06:29,000 --> 00:06:40,000
Another new isa will be ITY gratified soft绾 and bung

149
00:06:40,000 --> 00:06:44,000
ours

150
00:06:44,000 --> 00:06:49,000
Suddenly not GA and too

151
00:06:49,000 --> 00:07:03,000
God is better than uber.

152
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
Spongy autumn.

153
00:07:22,000 --> 00:07:26,000
What did you promise with the Parevaskas?

154
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
Okay, with him.

155
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
Well, take it off.

156
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Well, come.

157
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
OK.

158
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
Bilo, are you doing something?

159
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
Do you remember what's here?

160
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
OK.

161
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
Just a few tangles?

162
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
I need to howl, something a lot.

163
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
Yes, we need to pose.

164
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
What did you impose?

165
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
OK.

166
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
Okay, on to the feeling.

167
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
Well, okay, well, well, okay.

168
00:08:10,000 --> 00:08:14,000
And šyoya próximo desert Expression

169
00:08:14,000 --> 00:08:17,000
Let's fly through the door and the enemy transcript will light up.

170
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Yes, Unap

171
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
Qu Mickey

172
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
Fau

173
00:08:27,000 --> 00:08:30,000
Рulousy

174
00:08:32,000 --> 00:08:36,000
Thank you, I’ll pass it on to you in Karas.

175
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Oh, here are the dimensions

176
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
Here

177
00:08:39,000 --> 00:08:49,000
I'm so vergey to see fimyu from much synchronous

178
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
un

179
00:09:04,000 --> 00:09:08,000
estpose

180
00:09:09,000 --> 00:09:12,000
It was a throw!

181
00:09:14,000 --> 00:09:17,000
We are all mature like on gel kop underscore

182
00:09:17,000 --> 00:09:31,000
there

183
00:09:31,000 --> 00:09:42,000
출ar noise favela fighters

184
00:10:02,000 --> 00:10:05,000
Perez vivori

185
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Ushirt

186
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
official della

187
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
Pándor

188
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Bukry

189
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
Yes agreements are written.

190
00:10:56,000 --> 00:11:09,000
You can raise the flower from

191
00:11:09,000 --> 00:11:14,000
Why is her applicationANT?

192
00:11:14,000 --> 00:11:14,000
it's possible to be

193
00:11:16,000 --> 00:11:17,000
weak appear

194
00:11:27,000 --> 00:11:27,000
the main thing

195
00:11:27,000 --> 00:11:28,000
here

196
00:11:44,000 --> 00:11:51,000
Not valuable, Poleva...

197
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
Don't respire for you already

198
00:11:57,000 --> 00:11:57,000
Nikolay, find it already

199
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
And you too Vive bleiben

200
00:12:05,000 --> 00:12:06,000
Görness

201
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
We do w publicity

202
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
LAUGHTER

203
00:12:41,000 --> 00:12:51,000
LAUGHTER

204
00:13:11,000 --> 00:13:21,000
LAUGHTER

205
00:13:41,000 --> 00:13:51,000
LAUGHTER

206
00:14:11,000 --> 00:14:21,000
LAUGHTER

207
00:14:41,000 --> 00:14:51,000
LAUGHTER

208
00:15:11,000 --> 00:15:21,000
LAUGHTER

209
00:15:41,000 --> 00:15:51,000
LAUGHTER

210
00:15:51,000 --> 00:16:01,000
LAUGHTER

211
00:16:01,000 --> 00:16:09,000
LAUGHTER

212
00:16:09,000 --> 00:16:19,000
LAUGHTER

213
00:16:19,000 --> 00:16:29,000
LAUGHTER

214
00:16:29,000 --> 00:16:37,000
LAUGHTER

215
00:16:37,000 --> 00:16:47,000
LAUGHTER

216
00:16:47,000 --> 00:16:57,000
LAUGHTER

217
00:16:57,000 --> 00:17:05,000
LAUGHTER

218
00:17:05,000 --> 00:17:15,000
LAUGHTER

219
00:17:15,000 --> 00:17:25,000
LAUGHTER

220
00:17:25,000 --> 00:17:33,000
LAUGHTER

221
00:17:33,000 --> 00:17:43,000
LAUGHTER

222
00:17:43,000 --> 00:17:53,000
LAUGHTER

223
00:17:53,000 --> 00:18:01,000
LAUGHTER

224
00:18:01,000 --> 00:18:11,000
LAUGHTER

225
00:18:11,000 --> 00:18:21,000
LAUGHTER

226
00:18:21,000 --> 00:18:25,000
LAUGHTER

227
00:18:25,000 --> 00:18:29,000
LAUGHTER

228
00:18:29,000 --> 00:18:39,000
LAUGHTER

229
00:18:39,000 --> 00:18:49,000
LAUGHTER

230
00:18:49,000 --> 00:18:57,000
LAUGHTER

231
00:18:57,000 --> 00:19:07,000
LAUGHTER

232
00:19:07,000 --> 00:19:17,000
LAUGHTER

233
00:19:17,000 --> 00:19:21,000
LAUGHTER

234
00:19:21,000 --> 00:19:25,000
LAUGHTER

235
00:19:25,000 --> 00:19:35,000
LAUGHTER

236
00:19:35,000 --> 00:19:45,000
LAUGHTER

237
00:19:45,000 --> 00:19:53,000
LAUGHTER

238
00:19:53,000 --> 00:20:03,000
LAUGHTER

239
00:20:03,000 --> 00:20:13,000
LAUGHTER

240
00:20:13,000 --> 00:20:21,000
LAUGHTER

241
00:20:21,000 --> 00:20:31,000
LAUGHTER

242
00:20:31,000 --> 00:20:41,000
LAUGHTER

243
00:20:41,000 --> 00:20:49,000
LAUGHTER


